THE WHOLE ITTDB   CONTACT   LINKS▼ 🔍 by Keywords▼ | by Media/Years▼ | Advanced
 
The Internet Time Travel Database

Birgit Reß-Bohusch

narrator, translator

The Twonky

by Henry Kuttner and C. L. Moore

A man, dazed from running into a temporal snag, appears in a radio factory, whereupon (before returning to his own time) he makes a radio that’s actually a Twonky, which promptly gets shipped to a Mr. Kerry Westerfield, who is initially quite confounded and amazed at everything it does.

Because of the story’s opening, I’m convinced the Twonky is from the future. The “temporal snag” that brought it to 1942 feels like an unexpected time rift to me, although the route back to the future is an intentional journey via an unexplained method.

— Michael Main
“Great Snell!” he gasped. “So that was it! I ran into a temporal snag!”

“The Twonky” by Henry Kuttner and C. L. Moore, Astounding Science-Fiction, September 1942.

a Haertel Complex story

Common Time

by James Blish

Spaceman Garrard is the third pilot to attempt the trip to the binary star system of Alpha Centauri using the FTL drive invented by Dolph Haertel (the next Einstein!) The Haertel Complex stories provide little in the way of actual time travel, but this one does have minor relativistic time dilation and more significant differing time rates.
— Michael Main
Figuring backward brought him quickly to the equivalence he wanted: one second in ship time was two hours in Garrard time.

“Common Time” by James Blish, in Shadow of Tomorrow, edited by Frederik Pohl (Permabooks, July 1953).

Тайна Гомера

Tayna Gomera English release: Homer’s Secret Literal: Homer’s secret

by Александр Полещук


[ex=bare]Тайна Гомера | Homer’s secret | “Tayna gomera”[/ex] by Александр Полещук, in [ex=bare]Фантастика, 1963 год || Fantastika, 1963 god,[/ex] edited by [exn=bare]Кирилл Андреев | Kirill Andreev[/exn] ([ex=bare]Молодая гвардия || Molodaya gvardiya[/ex], 1963).

А могла бы и быть . . .

A mogla by i byt' . . . Literal: And it could have been . . .

by Владимир Григорьев


[ex=bare]А могла бы и быть . . . | And it could have been . . . | “A mogla by i byt' . . .”[/ex] by Владимир Григорьев, [ex=bare]Техника-молодежи | | Tekhnika-molodezhi[/ex], November 1963[/ex].

Farnham’s Freehold

by Robert A. Heinlein

Hugh Farnam makes good preparations for his family to survive a nuclear holocaust, but are the preparations good enough to survive a trip to the future?

In his blog, Fred Pohl wrote about how Heinlein’s agent gave permission for Pohl publish the novel in If and to cut “five or ten thousand words in the beginning that were argumentative, extraneous and kind of boring” (and Pohl agreed to pay full rate for the cut words). But apparently, Heinlein “went ballistic” when he saw the first installment, so much so that when the book appeared as a separate publication, Heinlein made sure people knew who was responsible for the previous cuts by adding a note* that “A short version of this novel, as cut and revised by Frederik Pohl, appeared in Worlds of If Magazine.”

* The version of Heinlein’s note that Pohl recalled was much funnier than Heinlein’s actual note in our timeline, but sadly, we have lost track of where we saw Pohl’s version.

— Michael Main
Because the communists are realists. They never risk a war that would hurt them, even if they could win. So they won’t risk one they can’t win.

Farnham’s Freehold by Robert A. Heinlein (G. P. Putnam’s Sons, October 1964).

as of 10:20 a.m. MDT, 19 May 2024
This page is still under construction.
Please bear with us as we continue to finalize our data throughout 2023.